Prevod od "nisam odavde" do Brazilski PT


Kako koristiti "nisam odavde" u rečenicama:

I možete mu reæi da zato što nisam odavde ne znaèi da ne znam o èemu se tu radi!
Diga a ele que sou de fora... e sei como são as coisas!
Ni ja nisam odavde, ali imam mapu.
Eu ouvi você. Também sou nova na cidade, mas tenho um mapa.
Nisam odavde pa mogu biti glup.
Eu não sou daqui, por isso não faz mal se sou burro.
Ja èak i nisam odavde, a skontao sam.
Eu nem sou daqui, e até eu entendi.
Nisam odavde, ali bih rekao da vam je ulje malo preskupo.
Não sou daqui destas bandas, mas de onde eu venho ninguém cobra isto por uma lata de óleo...
Aha, a kako ja nisam odavde...
E como eu não sou daqui...
Samanta. Kako si znao da nisam odavde?
Como sabe que sou de fora?
Ne, nisam odavde, ali živela sam tu godinama.
Não, não, não sou de aqui, não. Mas vivi aqui vários anos.
Kada sam rekao da nisam odavde, nisam prièao o Smolvilu.
Quando eu disse que não era daqui não estava falando de Smallville.
Ne volite me, jer nisam odavde.
Você não gosta de mim, porque eu não sou daqui.
Bili ste u drugom redu kao ono nisam odavde.
Estava parado em fila dupla, com a típica estratégia do espertinho:
Ja nisam odavde, i treba mi partner sa stanom u Lenjingradu.
Veja bem, eu não sou daqui, mas preciso de um parceiro de Leningrado.
Èula si ih. Ja nisam odavde, ja sam momak iz grada.
Você os escutou, não sou daqui, sou da cidade.
Ja nisam odavde, gospodine, Ja ne mogu biti primer.
Não sou dessa região, senhor, não posso ser um exemplo.
To je zato jer nisam odavde.
É porque eu não sou daqui.
To što ja nisam odavde... ne znaèi da sam glup, i nemojte me smatrati budalom.
Só porque não nasci nessa região... isso não faz de mim um ignorante, não ache que sou um idiota.
Možda je to zato što nisam odavde.
Talvez seja porque Eu não sou daqui.
Zdravo, zdravo, zovem se Angel, ali ja nisam odavde, ja sam sa juga, ne, ne, ovo mi je prvi put, ali mogu da radim šta god želite, koliko æete mi platiti?
Olá, meu nome é Angel, mas não sou daqui, sou do sul. Não, não, é minha primeira vez, mas posso fazer tudo que quiser. Quanto vai me pagar?
Vidi, nisam odavde, ali sam veliki fan.
Olha, não sou daqui, mas sou um grande fã.
Èak i nisam odavde, mrzim Teksas, mrzim vruæinu.
Nem sei porque estou aqui, odeio o Texas, odeio o calor.
Ne znam. Amerikanac sam. Nisam odavde.
Não sei, sou um americano, não sou daqui.
Nisam odavde, ali sam ga vidio i odjednom ga nema.
Não sou daqui. mas eu o vi e, em seguida, ele não estava mais ali.
Znam da nisam odavde, ali pitao sam ljude.
Sei que não sou daqui, mas perguntei às pessoas e tudo mais.
Možda nisam odavde, ali poznajem ovu zemlju.
Sou um estranho aqui. Mas conheço esta região.
Ako niste primetili, ja nisam odavde.
Caso não notaram, não sou daqui.
Ja èak nisam odavde, ali da li se to toliko èesto dogaða da je postalo normalno?
Eu nem sou daqui. Mas esse tipo de coisa acontece tanto que parece ser normal?
Znaèi, ja nisam odavde i nije verovatno da sam došla sama.
Então, eu não sou daqui, e é altamente improvável... que eu tenha vindo sozinha.
Ja nisam odavde, pa sam mislila da sam u teškoj nevolji.
Sou de outro estado, então pensei estar em apuros.
Prvo, moram da vam kažem da nisam odavde.
Primeiro, eu tenho que dizer que não sou daqui.
1.583703994751s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?